-
1 non ci ho raccapezzato nulla
сущ.общ. я ничего не понялИтальяно-русский универсальный словарь > non ci ho raccapezzato nulla
-
2 raccapezzare
(- ezzo) vt1) собирать; с трудом добыватьraccapezzare denaro — скопить денегraccapezzare da mangiare — зарабатывать на хлеб2) перен. понимать, схватыватьnon ci ho raccapezzato nulla — я ничего не понял•Syn:raccozzare, перен. riuscire a capire, orientarsi -
3 raccapezzare
raccapezzare (-ézzo) vt 1) собирать; с трудом добывать raccapezzare denari -- скопить денег raccapezzare da mangiare -- зарабатывать на хлеб 2) fig понимать, схватывать non ci ho raccapezzato nulla -- я ничего не понял raccapezzarsi разбираться (в + P); понимать (+ A) -
4 raccapezzare
raccapezzare (-ézzo) vt 1) собирать; с трудом добывать raccapezzare denari — скопить денег raccapezzare da mangiare — зарабатывать на хлеб 2) fig понимать, схватывать non ci ho raccapezzato nulla — я ничего не понял raccapezzarsi разбираться (в + P); понимать (+ A)
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский